Skip to content Skip to sidebar Skip to footer

Articles

Nonsite presents new poetry: “Spy Poem” by Samuel Amadon and three poems by Maureen N. McLane: “Invitation to a Voyage,” “A Situation,” and “OK Fern.” Click on the Poetry tab to see our archive and new arrivals.
I don’t know how I found you—like red dots spread across lines, pages before I noticed I read them as if I read them—like when turns of plot arise in shows I watch while thinking how I thought them there—
It is often said by scientists that our understanding of the neural basis of empathy is in its infancy, the suggestion being that it is only a matter of time before problems will be solved, as if the difficulties facing the research field are merely technical. But the implication of my paper is that the issues confronting empathy theorists are as much theoretical or, say, philosophical, as they are technical or scientific.
As we shall see though, once she allows the question of whether this trust and faith are justified to arise, the possibility of answering it immediately changes, as her relation to Dix just thereby changes; he notes the change, is wounded, he changes, and then, and only then, does he begin to evince what could be, and are taken to be, indications that he really is “capable of murder.”
In other words, following some difficult sentences on contingency, the play drive will “introduce form into matter and reality into form. To the extent that it deprives feelings and passions of their dynamic power, it will bring them into harmony with the ideas of reason; and to the extent that it deprives the laws of reason of their moral compulsion, it will reconcile them with the interests of the senses.”
The works’ achievement—“triumph,” we might even say—resides precisely in their ability to make both things simultaneously apparent. Admission or acknowledgement alone would have amounted to mere acceptance, resulting in something simply, flatly decorative, and detached from any engagement with the world. Conversely, antipathy or avoidance on its own would have been tantamount to a denial of how much painting (and the world around it) had changed in the first decade or so of the twentieth century. It is finally this doubledness, I would argue—the works’ acknowledgement of loss and their stubborn refusal to be reconciled to it—that makes them the compelling, occasionally haunting, images they are.
What I’ve been calling the work’s performance is nothing other than the causal account of its production, the kind of account you can give for any work of art. The difference is just that Chang has folded the process through which the work was produced into the experience of seeing it. This is a difference that matters.
[W]e frequently do not, strictly speaking, hear the meaning of a poem so much as we hear a poem as occasioning a question of meaning, a question we devote ourselves to answering if we are to make sense of the encounter with meaning a poem initiates. In the context of poetry, we usually take meaning to be a destination and not a point of departure.