Skip to content Skip to sidebar Skip to footer

The Tank

Forum for comment on provocative new scholarly work

This brings us back to Jameson and realism. Jameson continues to insist upon the idea of meaninglessness in Zola’s abundant descriptive lists; in referring to the copious description of the cheeses in the shop in Le Ventre de Paris, he speaks of “their veritable liberation from meaning in all their excess.” The pungent cheese passage indeed shows a “delirious multiplicity,” but the cheeses are far from being meaningless or “autonomous.” For what does it mean when it is said that an element of a literary work is meaningless? Can it be true that multiplicity or excess leads to meaninglessness? Or that the moment something exists in the bodily realm, it does not signify?
What needs to be understood about my distance from those debates around affect polemics is that I still believe in the binary opposition, and am in that sense, I guess, some kind of structuralist Hegelian, or better still, that I include Hegel in Marx and structuralism in the dialectic. “Oppositions without positive terms”: such was Saussure’s great formula, his reinvention of the dialectic on a linguistic basis. Concepts do not exist in isolation, they are defined by their opposites: it is a dialectical lesson as well as a structuralist one, and in the best of worlds the latter should lead back to the former, which it reinvents in a new and contemporary way.
I don’t notice the sky on my way to work. I couldn’t say what colors my neighbors’ flowers are. In fact, I’m not even sure that they have flowers…But if, as Scarry argues, the flowers in books are in constant danger of dying for want of the solidity of real flowers, then what is killing the real flowers? And what is the medicine? The analysts of literary effects from Edmund Burke through Viktor Shklovsky, from Scarry to the latest cognitive critics, have been distracted by formal features, structures, and techniques. The sickness of literary flowers may be a problem for literary technique. The sickness of living flowers is a problem for philosophy. And this philosophy, as I will argue, has been the constant practice of a literature that doesn’t want to imitate life, but to transform it.